95-ту річницю публікації “Вінні-Пуха” відзначать виходом книги з передісторією

95-ту річницю публікації “Вінні-Пуха” відзначать виходом книги з передісторією

У Великобританії до 95-річчя з моменту публікації першої збірки оповідань Алана Александра Мілна про Вінні-Пуха, Крістофера Робіна, П’ятачка, Іа-Іа та інших мешканців Стоакрового (або Чудового – в переказі Заходера) лісу вийде передісторія їхніх пригод під назвою “Вінні-Пух: жив-був ведмідь”. Про це повідомляє The Bookseller.

Перший офіційний приквел до історії Мілна написала дитяча письменниця Джейн Ріордан. Книгу випустить видавництво Farshore 30 вересня. Ріордан та ілюстратор Марк Берджесс підкреслюють зв’язок свого творіння з оригіналом: письменниця писала мовою, близькою до мови Мілна, а ілюстрації намальовані в стилі Ернеста Хауерда Шепарда, чиї зображення жителів Стоакрового лісу є класичними для прихильників. Фонди Мілна і Шепарда схвалили публікацію приквела – повідомляє The Guardian.

95-ту річницю публікації "Вінні Пуха" відзначать виходом книги з передісторією

Класична ілюстрація Ернеста Хауерда Шепарда.

До книги “Вінні-Пух: жив-був ведмідь” (Winnie-the-Pooh: Once There Was a Bear) увійдуть десять оповідань. Розповідь починається в лондонському універмазі Harrods, де на продаж виставлений іграшковий ведмідь Вінні. Саме тут у 1921 році Алан Мілн придбав для свого однорічного сина Крістофера Робіна Мілна ведмедя, який згодом став прототипом Вінні-Пуха. Син також послужив батькові прототипом для створення однойменного персонажа.

“В оригінальних історіях Вінні-Пух живе на дереві в Стоакровому лісі, але історія свідчить, що він був куплений в Harrods на перший день народження Крістофера Робіна. Я не змогла втриматися від повернення до цього часу в передісторії. Мені сподобалася ідея побачити Вінні-Пуха, віслючка Іа і П’ятачка в Лондоні і в дитячій, про яку так багато написано у віршах Мілна. Я сподіваюся, що читачам сподобається знову зустрітися зі знайомими друзями, коли вони вирушать назустріч новим пригодам”, – розповіла Джейн Ріордан.

95-ту річницю публікації "Вінні Пуха" відзначать виходом книги з передісторією

“Вінні Пух: жив-був ведмідь”

У передісторії Вінні-Пух та інші відомі читачам персонажі, перш ніж потрапити у Стоакровий ліс, втраплять у чимало пригод в Лондоні. Зокрема здійснять екскурсію в Музей природознавства і відвідають столичний зоопарк, де Вінні зустріне канадську чорну ведмедицю Вінні Пег. У 1920-х роках Мілн разом з сином неодноразово бували в Лондонському зоопарку, де жила ця ведмедиця. Вона так сподобалася Крістоферу Робіну, що хлопчик перейменував на честь неї свого іграшкового ведмедя.

Алан Мілн написав дві прозові книги про пригоди Вінні-Пуха та його друзів: “Вінні-Пух” у 1926 році та “Будинок на Пуховому узліссі” у 1928 році. Ведмедик згадується і в деяких поетичних збірках Мілна, але ще не під ім’ям Вінні. Книги про Вінні-Пуха стали світовою класикою дитячої літератури XX ст. і послужили основою для безлічі адаптацій в кіно, художній анімації тощо.

Оригінал статті на Читомо: 95-ту річницю публікації “Вінні-Пуха” відзначать виходом книги з передісторією

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У ЗСУ створили підрозділ із захисту культурної спадщини

У Збройних силах України створили спеціальний підрозділ, завданням якого буде захист, збереження та запобігання знищенню об’єктів культурної спадщини, які можуть опинитися під загрозою

Юрій Андрухович став кавалером ордену «За інтелектуальну відвагу»

Українського поета, прозаїка та перекладача Юрія Андруховича відзначили «Орденом незалежного культурологічного журналу “Ї” “За інтелектуальну відвагу”». Про це повідомляє видання «Збруч

Укрзалізниця прибрала з квитків російську мову

З проїзних документів Укрзалізниці прибрали дублювання інформації російською мовою. Про це повідомив заступник міністра розвитку громад і територій Тимур Ткаченко на своїй фейсбук-сторі

Світло, яке повертається

(відгук про виступ Валентини Коваленко у межах проєкту «Майстри слова»)
Світло було увесь час, поки тривала творча зустріч «Майстри слова» з поеткою Валентиною Коваленко. Світлом були її вірші і книжки.

Комітет захисту журналістів закликає Україну забезпечити безперешкодну діяльність медіа

Комітет захисту журналістів (CPJ) надіслав листа президенту України Володимиру Зеленському із закликом створити умови, які забезпечать журналістам та медіа можливість працювати вільно,

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"