Станіслав Асєєв отримав міжнародну премію у Данії
Письменник, журналіст, засновник фонду «Ініціатива справедливості», колишній політвʼязень Станіслав Асєєв отримав міжнародну премію Freedom Award 2024 данського фонду Poul Lauritzen Foundation. Про це повідомив письменник на своїй фейсбук-сторінці.
«Мав честь отримати Freedom Award 2024 данського фонду Poul Lauritzen Foundation у Копенгагені. Цього року вирішено було нагородити двох українців: мене та Ольгу Скрипник, очільницю Кримської правозахисної групи», — написав Асєєв.
Церемонія нагородження відбулася 16 січня 2025 року в Музеї данського спротиву. Ольга Скрипник присвятила свій виступ цивільним полоненим та українцям в російській окупації, а розпочала зі строф українського поета, фотографа та громадського діяча Максима «Далі» Кривцова, який загинув на фронті:
Коли мене запитають, що таке війна
я без роздуму відповім: імена.
«Війна в Україні – це імена, імена героїчних військових, імена військовополонених та цивільних заручників, імена дітей, вбитих російськими ракетами або викрадених та депортованих в Росію, імена людей, які чинять спротив в умовах російської окупації. Ця нагорода для мене є також відзнакою героїчного спротиву наших громадян на окупованих росією територіях», — написала Скрипник.
Фонд Poul Lauritzen Foundation заснував данський бізнесмен та учасник опору нацистським окупаційним військам в Данії Поул Лаурітцен. Премія Freedom Award вручається правозахисникам щороку за видатний внесок у захист прав людини в умовах небезпеки та ризиків.
Нагадаємо, у 2023 році Станіслав Асєєв отримав премію за мужність імені Діани Ортіс за захист прав людини в Україні та за її межами. Його книжки видали у Ефіопії, Польщі, США, Латвії та в інших країнах. Асєєва звільнили з полону у грудні 2019 року.
Фото: фейсбук-сторінка Станіслава Асєєва
Оригінал статті на Suspilne: Станіслав Асєєв отримав міжнародну премію у Данії
Блог
У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліттяУ Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі
Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь
У столиці перейменують ще одну бібліотекуУ Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход
Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в
Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.