Не знаю як вам, а мені зайшло. Рекомандації!

Не знаю як вам, а мені зайшло. Рекомандації!
Вітаю вас, любі мої! Подивимося, скільки нас, любителів жахастиків! Конкурс “Потайсвіт” продовжується, і уже можна дещо почитати. Як кому, а я б виділила декілька творів. На мою думку, вони найбільш містичні.
Анотація до книги “Не вір очам”
Козак, Андрій на прізвисько Чуб ніколи не вірив у існування потойбічних світів. Не гоже справжньому воїнові боятись людських чуток. А нечисть, то хто її бачив? Понапиваються, от потім і ввижається. Гадав Андрій допоки одного разу і сам не зазирнув до загадкового місця – ім’я якому Потайсвіт…
.
Друга книга, варта уваги, Пустий дім автор Оксана Усенко
Анотація до книги “Пустий дім”
Два крадії вирішили забратися у пустий дім, але не дарма існують українські легенди про захисників людського житла.
Третя книга, як поза конкурсом, але від якої йде мороз шкірою – Привид Баби Галі автор Марі Керімей
Анотація до книги “Привид Баби Галі”
Знали б дівчата, що не можна лазити до чужого будинку, та ще й опівночі. Приворожувати хлопця та цим збудити привид старої. Напевно ніколи б не полізли. Але вже, якщо так сталося, чи зможуть вони з нього вибратись? Адже стара не збиралась відпускати молодих дівчат.
Оповідання входить до збірки авторів Букнету “Життя та Смерть”.
А як розмірковуєте ви, шановні пані та панове? Діліться, будь ласка, враженнями та рекомендаціями. Цікаво дізнатись ваші думки! А я поки що помізкую, чим вас вразити. Можливо, теж жахастика збацати, як думаєте?
Оригінал статті на Букнет: Не знаю як вам, а мені зайшло. Рекомандації!
Блог
Видавництво 21 зняло з продажу роман про танцівницю Донбасу, «ополченців» і переслідування євреїв в УкраїніВидавництво 21 ухвалило рішення зняти з продажу роман «Танцівниця з Донбасу» чеського письменника Міхала Шефари через поширення в книжці російських наративів, антиукраїнських стереотипі
Адміністрація Трампа обмежила використання сотень термінівАдміністрація президента США Дональда Трампа наказала федеральним відомствам обмежити використання або повністю уникати близько 200 термінів. Про це повідомляє видання The New York Time
У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету АйовиАмериканська міжнародна програма письменників (International Writing Program, IWP) університету Айови втратила фінансування у розмірі 1 мільйона доларів. Відповідне рішення ухвалило Бюр
Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовоюДо 211-ї річниці від дня народження Тараса Шевченка в Індії вийшов перший переклад його поетичної збірки бенгальською мовою. Про це перекладачка Мрідула Гош повідомила на своїй фейсбук-
Проти невігластва та стереотипів: книжка про права жінок Ірини Славінської «Слово на літеру “Ф”»Для дорослих, підлітків і дітей – нова книжка Ірини Славінської, що вийшла у Видавництві Старого Лева, подає «особисті нотатки щодо фемінізму та певних сумнівів, які можуть виникати при
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.