Колір бажання

Колір бажання
Привітики! Я до вас з рекомендацією чудвої гостросюжетної книги про кохання, зраду, і помсту. Я була заінтригована ще на стадії анонсу твору, бо сюжет авторка обіцяла не типовий. Немає ванілі, все суворо і похмуро. Смерть, що ходить за героями по пятах, їх зневіра в те світле що є в житті, і звісно ціла купа таємниць, які вони через нехочу розкажуть один одному. Все це про книгу Ліни Алекс “Колір бажання чорний”
На що насправді здатна людина, аби отримати винагороду, свій власний товар – кохання?..
Він – власник бюро ритуальних послуг, вона – новоспечена вдова відомого політика. Між ними немає нічого спільного, крім минулого, яке обидва колись поховали, вирушивши кожен власним шляхом. Та коли вона опиняється під загрозою смерті, він – єдиний, хто може її врятувати. Чи погодиться Володимир допомогти Марті після того, як вона зрадила його, промінявши кохання на гроші?
Герої книги не позитивні. Марта меркантильна і не нехтує маніпуляціями, за що і поплатилась найдорожчим що мала, стала іграшкою в руках багатія, і тільки раділа його смерті.
Володимир – вбивця. Все що було світлого в його душі давно вивітрилось.
В тому антуражі, що створила Ліна, читаючи книгу, ставиш собі дуже багато питань. І головне – а чи виживуть герої до кінця твору? Чи смерть і стане їх хепі-ендом?
До речі, книга друга за тегом “Драма”. А перший зараз мій “Шибайголова”)) Тож хто хоче не тільки посміятися, але і пустити скупу читацьку сльозу – запрошую до драматичних і непростих історій.
Оригінал статті на Букнет: Колір бажання
Блог
Видавництво 21 зняло з продажу роман про танцівницю Донбасу, «ополченців» і переслідування євреїв в УкраїніВидавництво 21 ухвалило рішення зняти з продажу роман «Танцівниця з Донбасу» чеського письменника Міхала Шефари через поширення в книжці російських наративів, антиукраїнських стереотипі
Адміністрація Трампа обмежила використання сотень термінівАдміністрація президента США Дональда Трампа наказала федеральним відомствам обмежити використання або повністю уникати близько 200 термінів. Про це повідомляє видання The New York Time
У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету АйовиАмериканська міжнародна програма письменників (International Writing Program, IWP) університету Айови втратила фінансування у розмірі 1 мільйона доларів. Відповідне рішення ухвалило Бюр
Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовоюДо 211-ї річниці від дня народження Тараса Шевченка в Індії вийшов перший переклад його поетичної збірки бенгальською мовою. Про це перекладачка Мрідула Гош повідомила на своїй фейсбук-
Проти невігластва та стереотипів: книжка про права жінок Ірини Славінської «Слово на літеру “Ф”»Для дорослих, підлітків і дітей – нова книжка Ірини Славінської, що вийшла у Видавництві Старого Лева, подає «особисті нотатки щодо фемінізму та певних сумнівів, які можуть виникати при
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.