Книжка «Б-52» Анатолія Дністрового вийшла чеською

Книжка «Б-52» Анатолія Дністрового вийшла чеською

Роман «Б-52» Анатолія Дністрового вийшов чеською мовою. Про це письменник повідомив у фейсбуці.

 

Книжка вийшла у видавництві Větrné mlýny (Вітряні млини), яке спеціалізується на перекладній літературі ХХ-ХХІ ст. В ексклюзивному коментарі Читомо Анатолій Дністровий зазначив, що над чеським перекладом «Б-52» працював перекладач, музикознавець, викладач, україніст Пьотр Каліна.

«Пьотр Каліна неймовірно уважний до деталей перекладач. Вразило, що він знайшов декілька ляпів, яких я не помітив, коли писав роман. А Větrné mlýny – дуже цікаве видавництво, вони напрочуд уважні до української книжки. Приємно, що перед моїм романом вони видали «Місто» Валер’яна Підмогильного», – розповів письменник.

Зауважимо, Větrné mlýny є засновником відомого літературного фестивалю «Місяць авторських читань», у якому українські письменники активно беруть участь ще з 2015 року.

 

«У видавничій серії цього фестивалю вийшло чимало невеликих збірочок українських прозаїків, поетів, есеїстів, зокрема чеською й словацькою мовами», – додав Анатолій Дністровий.

«Київ, догіпстерський період, Україну очолює Віктор Янукович, країна досі чекає Євромайдану, Кримський півострів та східні регіони досі є невід’ємною частиною держави. Мирослав Шефер, нащадок українських німців, є успішним та відомим економістом у корпоративній компанії. З іншого боку, це інтелектуал з літературними амбіціями, який має намір відмовитись від соціального забезпечення та зосередитись виключно на написанні п’єс. Спритний та розважальний роман успішного українського автора, який може розкрити секрети щасливого життя», – йдеться в анотації до чеського видання «Б-52».

 

Книжка вийшла накладом 500 примірників.

 

Нагадаємо, оригінальний роман «Б-52» побачив світ 2019 року у видавництві «Академія».

 

Як повідомлялося, драматичну поему «Бояриня» Лесі Українки вперше видали болгарською мовою.

 

Також нещодавно у болгарському видавництві «Paradox» вийшла друком повість Маркіяна Камиша «Чормет».

Оригінал статті на Suspilne: Книжка «Б-52» Анатолія Дністрового вийшла чеською

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Очолити Українську асоціацію видавців і книгорозповсюджувачів може Артем Біденко

Колишній держсекретар Міністерства інформаційної політики Артем Біденко ймовірно стане президентом Української асоціації видавців і книгорозповсюджувачів (УАВК). Про це стало відомо з в

Російські письменники принижували українців століттями

Зневажливо висловлювалися про українців у своїх творах Пушкін, Тургенєв, Чехов, Короленко, Ільф і Петров, Булгаков та інші.
Як інформує УМ, про це говориться в досліджені SPRAVDI оприлюдненому в соцмереж

У Львові хочуть перейменувати вулицю на честь Вікторії Амеліної

У Львові пропонують перейменувати вулицю Аральську на честь української письменниці Вікторії Амеліної. Про це повідомляється на телеграм-каналі «Деколонізація.Україна».
Команда проєкту

Шевченківський комітет розпочав приймання заявок на 2025 рік

Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка оголосив про початок приймання літературно-мистецьких творів. Про це повідомили на офіційному сайті Комітету.
Заявки приймают

Вийшов друкований журнал про культуру й повсякдення Дніпра «Поміж»

В Україні створили друкований журнал «Поміж» про Дніпро та навколо від однойменного незалежного онлайнового видання. Про це повідомила команда медіа на інстаграм-сторінці.
Видання присв

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"