В Мінську побачить світ двомовна книжка до 150-річчя від дня народження…
Днями в Мінську (Білорусь) побачить світ цікава двомовна (українською і білоруською) книжка, яку підготовлено до 150-річчя від дня народження Лариси Косач-Квітки (Лесі Українки) і 145-річчя від дня народження Алоїзи Пашкевич (Цьотки) — білоруської поетеси, публіцистки, громадської діячки. Вірші обох авторок подано мовою оригіналу і в перекладі близькоспорідненою мовою.
Розділи про Лесю Українку підготували науковці Волинського національного університету імені Лесі Українки Сергій Романов і Тетяна Данилюк-Терещук; переклад біографічної статті про Лесю Українку білоруською мовою — Юрій Громик. Про це повідомляє facebook.com.
Упорядники книжки — Іван Башняк, Юрій Громик, Сергій Романов, Тетяна Данилюк-Терещук, Алла Балобан.
Наукові редактори — Юрій Громик, Сергій Романов, Тетяна Данилюк-Терещук.
За ідею цього видання та її уможливлення щира подяка Посольству України в Республіці Білорусь, зокрема першому секретареві панові Івану Башняку, та Щучинському райвиконкому Гродненської області Білорусі, зокрема заступникові голови пані Олені Пасюті.
Бібліографічний опис:
Акрыленыя родным словам: Ларыса Косач-Квітка (Леся Украінка) і Алаіза Пашкевіч (Цётка) = Окрилені рідним словом: Лариса Косач-Квітка (Леся Українка) та Алоїза Пашкевич (Цьотка) / аўт. ідэі Іван Башняк, Алена Пасюта; уклад. Іван Башняк [і інш.] ; пад навук. рэд. Юрыя Громіка, Сяргея Раманава, Таццяны Данілюк-Церашчук. Мінск: Звязда, 2021. 168 с. : іл.
Юрій Громик
Оригінал статті на НСПУ: В Мінську побачить світ двомовна книжка до 150-річчя від дня народження…
Блог
Премія Читомо-2024 оголосила переможцівНазвали переможців Премії Читомо, яка присуджується діячам та організаціям за визначні досягнення у книговидавничій справі. Про це стало відомо на урочистій церемонії нагородження, яка
У рамках реалізації кампанії Ради Європи «Журналісти мають значення» буде активізовано…30 січня у Міністерстві культури та стратегічних комунікацій відбулося третє засідання Координаційного комітету з реалізації кампанії Ради Європи «Журналісти мають значення» в Україні, створеного при МКС
На Закарпатті та Полтавщині відкрили нові «Книгарні “Є”»Книгарні з великим асортиментом книжок відкрили у місті Хуст Закарпатської області та у Кременчуці. Про це Читомо повідомили у мережі.
Нові магазини «Книгарні “Є”» стали 87 та 88 книгар
На полицях книгарень побільшало книжок для дітей про різні явища й феномени української культури. Це новинки про український традиційний одяг, локальні кухні, історію театру, про видатн
«БараБука» визначила найкращі дитячі книжки 2024 рокуЛабораторія дитячого читання «BaraBooka» оголосила найкращі дитячі й підліткові видання 2024 року. Про це повідомила кореспондетка Читомо.
Перемогу у номінаціях отримали:
Ілюстрована
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.