Анонс новинки у червні!

Анонс новинки у червні!
Вітаю, мої чудові! Щось тихо, давно я не з’являлася у блогах)))
Прем’єра відбудеться 11 червня, в день річниці мого весілля, так що буду чекати на Вас в цей особливий день))!
“Я ніколи не думала, що зможу відмовитися від такого звичного комфортного життя розпещеної мажорки. Кинути престижну роботу, багатого нареченого банкіра та піти проти волі батьків заради хлопця, який ніколи не зможе вимовити вголос моє ім’я. …А слова й не важливі. Адже про ніжність можна розповісти очима, а силу кохання передати дотиком. Ніколи я ще не зустрічала таких щирих, справжніх, сильних духом чоловіків. І нехай всі мені торочать, що я зійшла з розуму, що примхливі дівчата не створені для труднощів, але я свого щастя з рук вже не випущу! Залишилося тільки довести йому, що я саме та, яку він так довго шукав, навіть якщо після нашого першого побачення він вирішив триматися від такої дурепи подалі”
Обкладинка від Asteriya!
З любов’ю та повагою, Ваша Лаванда Різ!
Оригінал статті на Букнет: Анонс новинки у червні!
Блог
Видавництво 21 зняло з продажу роман про танцівницю Донбасу, «ополченців» і переслідування євреїв в УкраїніВидавництво 21 ухвалило рішення зняти з продажу роман «Танцівниця з Донбасу» чеського письменника Міхала Шефари через поширення в книжці російських наративів, антиукраїнських стереотипі
Адміністрація Трампа обмежила використання сотень термінівАдміністрація президента США Дональда Трампа наказала федеральним відомствам обмежити використання або повністю уникати близько 200 термінів. Про це повідомляє видання The New York Time
У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету АйовиАмериканська міжнародна програма письменників (International Writing Program, IWP) університету Айови втратила фінансування у розмірі 1 мільйона доларів. Відповідне рішення ухвалило Бюр
Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовоюДо 211-ї річниці від дня народження Тараса Шевченка в Індії вийшов перший переклад його поетичної збірки бенгальською мовою. Про це перекладачка Мрідула Гош повідомила на своїй фейсбук-
Проти невігластва та стереотипів: книжка про права жінок Ірини Славінської «Слово на літеру “Ф”»Для дорослих, підлітків і дітей – нова книжка Ірини Славінської, що вийшла у Видавництві Старого Лева, подає «особисті нотатки щодо фемінізму та певних сумнівів, які можуть виникати при
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.